Roberto Abraham Scaruffi

Wednesday 12 August 2015


‎דעם 12‎טן ‎אויגוסט 2015‎דער פֿאָרווערטס הײַנט
„אונדזער אַראַביש‟ ווי אַן אַנדער מין ייִדיש
פֿון יואל מאַטוועיעוו
נישט געקוקט אויף דעם פֿראַנצויזישן קאָלאָניאַלן דרוק, זענען טויזנטער ייִדיש־אַראַבישע ביכער, אַרײַנגערעכנט איבערזעצונגען פֿון ייִדיש, דערשינען אין צפֿון־אַפֿריקע ביז 1950.
Another Kind of Yiddish: "Our Arabic"
Despite the French colonial pressure, thousands of Judeo-Arabic books, including translations from Yiddish, were published in North Africa up until 1950.
„צײַטשריפֿט‟ פֿאַר אַלטע און נײַע צײַטן
פֿון מיכאל קרוטיקאָוו
דער נײַער נומער פֿון דער מינסקער פּובליקאַציע איז אַ װיכטיקער שריט פֿאָרױס אין דער פֿאַרגלײַכיקער פֿאָרשונג פֿון ייִדישן לעבן אױף די מיזרח־סלאַװישע שטחים.
"Tsaytshrift" for Old and New Times
The new issue of the Minsk-based academic annual “Journal of Jewish History, Demography, Economics, Literary Studies, Linguistics and Ethnography” is an important contribution to the field of comparative Slavic-Jewish Studies
ידיעות פֿון וואַרשע
פֿון קאָבי ווײַצנער
דער ישׂראל־זשורנאַליסט פֿון „מעריבֿ” דערקלערט, אַז דער פּאָפּולערסטער לאָזונג, וואָס ווערן געמאַלעוועט די טעג אין פּוילן איז — „ייִדן — אין די גאַז־קאַמערן‟; אַ פּראָגראַם בײַם ייִדישן מוזיי פֿאַר יונגע לײַט פֿון פּוילן, דײַטשלאַנד און ישׂראל
News From Warsaw
An Israeli journalist from Maariv claims that the most popular slogan in Poland today is “Jews to the gas chambers”; a program is held at the Jewish Museum for young people from Poland, Germany and Israel.
איז פּאָלאַרדס באַפֿרײַונג שלעכט פֿאַר ייִדן?
פֿון נתן גוטמאַן (FORWARD)
די ענטוזיאַסטישע שטיצע לטובֿת דעם שפּיאָן אין ישׂראל און אין די אַמעריקאַנער ייִדישע אָרגאַניזאַציעס האָט געמאַכט די סיטואַציע נאָך ערגער.
Is Pollard's Release Bad For Jews?
Making matters worse was the warm embrace the spy received from Israel and from America's organized Jewish community.
האָט מענגעלע געענדערט אירע גענען?
פֿון אַלעקסאַנדראַ לעווין (FORWARD)
עוואַ קאָר זאָרגט זיך, אַז דער פֿאַקט וואָס איר זון האָט שוין צוויי מאָל געליטן פֿון ראַק, קאָן זײַן אַ רעזולטאַט פֿון מענגעלעס עקספּערימענטן אויף איר ווי אַ יונג מיידל.
Did Mengele Alter Her Genes?
Eva Kor worries that her son’s two bouts with cancer might be a result of Mengele’s experiments on her as a young girl.
אַ חסידיש מיידל לערנט זיך ווי ליב האָבן איר ברודערל
פֿון מאַדיסאָן מאַרגאָלין (FORWARD)
דזשודי בראַון פֿלעגט זאָגן, אַז איר ברודער איז „אַ משוגענער‟; אין דער אמתן, איז ער פּשוט געווען אויטיסטיש.
A Hasidic Girl Learns How to Love Her Little Brother
Judy Brown used to call her brother ‘crazy as a bat’; turns out he was just autistic.
טאָגבוך פֿון קולטורפֿעסט (8): „דער דיבוק‟ און טעאָדאָר ביקעל
פֿון לייזער בורקאָ, דזשאָרדין קוציק
טעאָ ביקעל האָט געזונגען אויפֿן לעצטן אָוונט פֿונעם „קולטורפֿעסט‟, פּונקט אַ חודש פֿאַר זײַן פּטירה.
Kulturfest Diary (8): The Dybbuk and Theodore Bikel
Theo Bikel sang on the final night of Kulturfest exactly a month before his passing.