Roberto Abraham Scaruffi

Wednesday, 11 May 2016


‎דעם 11‎טן ‎מײַ 2016‎דער פֿאָרווערטס הײַנט
„די באַשעוויס זינגערס‟: ייִדיש־קאָמפּאַקטל פֿון אויסטראַליע
פֿון איציק גאָטעסמאַן
אין דער רעקאָרדירונג האָבן אָנטיילגענומען עטלעכע אָנערקענטע מוזיקער ווי אויך די תּלמידים פֿונעם שלום־עליכם־שול־כאָר.
The Bashevis Singers: Yiddish CD from Australia
Many well known musicians participated in the recording as well as the Sholem-Aleichem School choir.
קשיא וועגן דער טאָכטערס טעסט־רעזולטאַטן
ד״ר בערגער דערקלערט ווי אַזוי פּאַציענטן און זייערע משפּחות קענען בעסער פֿאַרשטיין די לאַבאָראַטאָריע־רעזולטאַטן וואָס זיי באַקומען.
Concern About a Daughter's Test Results
Dr. Berger explains how patients and their families can better understand the lab results they receive.
ידיעות פֿון וואַרשע
פֿון קאָבי ווײַצנער
איילת שקד דערציילט וועגן איר משפּחה־געשיכטע אין קראָקע; פֿעסטיוואַל וועט באַטאָנען קולטור־ירושה פֿון ברעסלער ייִדן, פֿון אַבֿרהם גײַגער ביז יעקבֿ רוטבוים.
News From Warsaw
Ayelet Shaked talks about her family history in Krakow; a festival will celebrate legacy of Breslau/Wroclaw Jews, from Abraham Geiger to Jacob Rotbaum.
נײַע גאַסט־פֿאָרשערין בײַ דער ייִוואָס „ווילנער קאָלעקציעס‟
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
ד״ר אַליסאַ קווינט וועט אויספֿאָרשן די מאַטעריאַלן, וואָס זענען פֿאַרבונדן מיטן טעאַטער אויפֿן נאָמען פֿון אסתּר־רחל קאַמינסקי.
New Scholar-in-Residence for YIVO’s Vilna Collections
Dr. Alyssa Quint will research documents from the Esther Rokhl Kaminska Theater Museum Collection.
ווידעאָ: חיזוק פֿאַר חסידישע עלטערן
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
די געוועזענע חסידה, שפֿרה לאָוען, דערקלערט ווי קלוג און גליקלעך אירע קינדער זענען געוואָרן דורכן באַקומען אַ לײַטישע וועלטלעכע בילדונג.
VIDEO: Encouraging Hasidic Parents
Ex-Hasidic Mom, Shifra Lowen, explains how learned and happy her children have become by getting a proper secular education.
ייִדישע אותיות אויפֿן רוסישן עקראַן
פֿון יואל מאַטוועיעוו
צי קאָן אונדזער אַלף־בית דינען ווי אַ יסוד פֿון פֿאַרכאַפּנדיקע פֿאָלקלאָרישע מעשׂיות?
Jewish Letters on Russian TV
Could the letters of our alphabet serve as a source of captivating folktales?
ראש־חודש מיט ר׳ ליפּא — אייר אין ליובאַוויטשער קראַון־הייטס
דאָרטן קען מען הערן קלוגע רייד און שיינע ניגונים, און זען פֿון וואַנען עס קומט די געשמאַקסטע געפֿילטע פֿיש.
Rosh Chodesh with Reb Lipa – Iyar in Lubavitch Crown Heights
A place where you can hear wisdom and catchy melodies, and check out the spot where the tastiest gefilte fish is produced.