Roberto Abraham Scaruffi

Tuesday 3 May 2016

‎דעם 3‎טן ‎מײַ 2016‎דער פֿאָרווערטס הײַנט
שפּורן פֿון דער טשערנאָבל־קאַטאַסטראָפֿע
פֿון באָריס סאַנדלער
אַפֿילו נאָך 30 יאָר זינט דער נוקלעאַרער רעאַקטאָר האָט אויפֿגעריסן, שטאַרבן כּמעט יעדן טאָג מענטשן, וואָס האָבן געהאַט אַ שײַכות צו יענעם אויפֿרײַס.
Vestiges of the Chernobyl Catastrophe
Even 30 years since the nuclear reactor erupted, people who were in the vicinity of the explosion continue to die almost daily.
משנה שם, משנה מזל?
פֿון איציק בלימאַן
אַ סך סטודענטן מאָנען, אַז יעיל־אוניװערסיטעט זאָל בײַטן די נעמען פֿון צװײ אינטערנאַטן. מיר כאַפּן אַ שמועס מיט אַ ייִדישער סטודענטקע מכּוח דעם ענין.
What's in a Name?
Yale students are demanding that the names of two colleges be changed. Read an interview with one Jewish student about the controversy.
ידיעות פֿון מעלבורן
פֿון שרה זילבערמאַן
אָסקאַר שינדלערס פֿינגערל אין מעלבורן; קאַפּעליע פֿאַרעפֿנטלעכט קאָמפּאַקטל מיט ייִדישע לידער; בוך פֿון אַרנאָלד זײבל באַשרײַבט צוויי ייִדישע באָקסער.
News From Melbourne
Oscar Schindler's ring displayed in Melbourne Holocaust Museum; a band releases a CD with Yiddish songs; a book by Arnold Zable tells the story of two Jewish boxers.
מרדכי שטריגלערס בוך „מײַדאַנעק‟ פּובליקירט אויף דײַטש
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
דאָס בוך איז געווען דאָס ערשטע אין אַ ריי פּרטימדיקע חורבן־זכרונות, וואָס דער גרויסער ייִדישער שרײַבער האָט אַרויסגעלאָזט אין פּאַריז צווישן 1947 און 1952.
Mordechai Strigler's Book, "Majdanek", is Issued in German
The book was the first in a series of detailed Holocaust memoirs published by the great Yiddish writer in Paris between 1947 and 1952.
יוגנט־סטיפּענדיעס בנימצא צו פֿאָרן אויף „קלעזקאַנאַדע‟
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
דער ייִדישער קולטור־פֿעסטיוואַל וועט הײַיאָר פֿאָרשן די ווערק פֿון עדמאָנד זשאַבעס, אַ מיסטישער פּאָעט פֿון אַ ייִחוסדיקער עגיפּטיש־ייִדישער משפּחה.
Youth Grants Available to Attend Klezkanada
This year, the Jewish culture festival will explore the work of Edmond Jabes, a mystical poet from a venerable Egyptian-Jewish family.
צוויי ייִדישע פּיעסעס נאָמינירט פֿאַר „דראַמאַ דעסק‟ פּריזן
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
„טויט פֿון אַ סיילסמאַן‟ און „די גאָלדענע כּלה‟ וועלן איצט קאָנקורירן מיט די גרויסע בראָדוויי־פּראָדוקציעס פֿאַר די אָנגעזעענע פּריזן.
Two Yiddish Plays Nominated for Drama Desk Awards
“Toyt fun a Salesman” and “The Golden Bride” will now compete against well-known Broadway productions for these coveted prizes.