Roberto Abraham Scaruffi

Monday, 1 February 2016

Newsletter chiesa

1 febbraio 2016

Ettore Gotti Tedeschi: "Il diavolo ha smesso di lavorare"

Perché oggi nelle fiamme infernali tanti ci vanno da soli, e forse proprio per questo c'è il riscaldamento globale… Riflessioni più serie che ironiche dell'ex presidente dello IOR, sullo stato della Chiesa e del mondo

Ettore Gotti Tedeschi: “The Devil Has Retired”

Because today many are going into the fires of hell on their own, and this may be the very reason for global warming… Reflections more serious than ironic from the former president of the IOR, on the state of the Church and the world

Ettore Gotti Tedeschi : "Le diable a arrêté de travailler"

Parce que, de nos jours, beaucoup de gens se jettent tout seuls dans les flammes de l’enfer; et peut-être est-ce justement pour cette raison que le monde subit un réchauffement du climat… Des réflexions plus sérieuses qu’ironiques de l'ancien président de l’IOR à propos de l’état de l’Église et du monde

Ettore Gotti Tedeschi: "El diablo ha dejado de trabajar"

Porque hoy hay muchos que van por sí solos a las llamas del infierno, y quizás precisamente por eso existe el calentamiento global... Reflexiones más serias que irónicas del ex presidente del IOR, sobre el estado de la Iglesia y del mundo