Roberto Abraham Scaruffi

Friday 5 February 2016

‎דעם 5‎טן ‎פֿעברואַר 2016‎דער פֿאָרווערטס הײַנט
אַ קאָנפֿערענץ אין בערלין און דערפֿאָלג פֿון בערני סענדערס
פֿון גענאַדי עסטרײַך
די היסטאָרישע טעמע פֿון דער קאָנפֿערענץ אין בערלין האָט געקלונגען זייער הײַנטצײַטיק צוליב די נײַעס פֿון אַמעריקע
A Conference in Berlin on the Day of Bernie Sanders's Success
The historical theme of the conference in Berlin sounded very contemporary against the backdrop of the news from America
אַ ייִדישער דיעטע־ספֿר אויף פּויליש, נאָך 400 יאָר
פֿון יואל מאַטוועיעוו
אַ מעדיצינישער טראַקטאַט, באַקאַנט ווי דער עלטסטער טעקסט אויפֿן מיזרחדיקן ייִדיש, ווערט אַ טייל פֿון אַ פּוילישער סעריע קונסט־ביכער פֿאַר ביבליאָפֿילן.
Yiddish Diet Book in Polish, After 400 Years
A medical treatise known as the earliest text in Eastern Yiddish becomes a part of a Polish bibliophile art book series.
דער באַליבטער בדחן אליקום צונזער
פֿון איציק גאָטעסמאַן
אַפֿילו ישיבֿה־בחורים אין די שטרענגע ליטווישע מוסר־ישיבֿות האָבן געזונגען זײַנע לידער.
The Beloved Badchan, Eliokum Zunser
Even Yeshiva students at the strictest Lithuanian mussar-yeshivas sang his songs.
ידיעות פֿון בוענאָס־אײַרעס
פֿון אַבֿרהם ליכטענבוים
„דאַיאַ‟ אויפֿגענומען געװאָרן אין פּרעזידענטן־הויז; די בוענאָס־אײַרעסער קהילה זעצט פֿאָר מיט די טעאַטער־פֿאָרשטעלונגען פֿאַר קליינװאַרג בעת די זומער־חדשים; אַלבערטאָ מאַנגעל איז באַשטימט געװאָרן װי דער נײַער דירעקטאָר פֿון דער נאַציאָנאַלער ביבליאָטעק.
News from Buenos Aires
Leaders of Argentina’s Jewish community were received at the President’s Residence; the Jewish community of Buenos Aires is presenting theatrical performances for children during the summer months; Alberto Manguel has been selected to be the director of the national library.
דוד פֿישמאַנס ייִדיש־מאָנאָגראַפֿיע אויף רוסיש
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
אויף דער פּרעזענטאַציע, האָט דער מחבר געזאָגט, אַז זײַן בוך וועגן דער ייִדישער קולטור אין רוסלאַנד און פּוילן קאָן קלינגען נאַטירלעכער אויף רוסיש, ווי אויפֿן אָריגינעלן ענגליש.
Dovid Fishman's Yiddish Monograph in Russian
At the presentation, the author said that his book about Yiddish culture in Russia and Poland may sound more natural in Russian than in the original English.
אַלכּסנדר שאַפּיראָ ווענדט זיך צו די חסידים
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
דער שאַפֿער פֿון עקספּערימענטאַלע אַוואַנגאַרד־פֿילמען וועגן נאַרקאָמאַנען און פּאָרנאָ־פֿילמען האָפֿט איבערצודערציילן מאַרטין בובערס מעשׂיות אויף ייִדיש.
Alexander Shapiro Turns to Hasidim
The author of experimental art films about drug addicts and the porn industry hopes to retell Martin Buber's stories in Yiddish.
ניטאָ מער „פֿיילד־מעסײַע‟
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
שמריה ראָזענבערג האָט במשך פֿון די לעצטע 12 יאָר אַנטפּלעקט אַ סך סקאַנדאַלן אויף דער חרדישער גאַס.
No More FailedMessiah
Shmarya Rosenberg has uncovered a lot of scandals in the Ultra-Orthodox world over the last 12 years.
קאַפּיטל פֿינף: קאַרטונס און קאַרטוניסטן
צו זײַן אַ קאַרטוניסט איז תּמיד געווען ריזיקאַליש. ווער זײַנען געווען די קאַרטוניסטן אין אונדזער צײַטונג?
Chapter #5. Cartoons and Cartoonists
Being a cartoonist has always been risky. Who were the cartoonists that worked for the Forverts?
די געשיכטע פֿונעם ייִדישן קינאָ — „יאַנקל דער שמיד‟
פֿון איציק גאָטעסמאַן
אַ קורצער איבערבליק פֿון ייִדישע פֿילמען פֿון איבער דער וועלט, באַגלייט מיט אויסצוגן און קאָמענטאַרן
The History of Yiddish Cinema - Yankl der shmid
A Short Review of Yiddish Films From Around the World With Clips and Commentary